改編自1947年出版的切薩雷·帕韋塞《與勒科的對話》中的章節(jié)《海之泡沫》。古希臘詩人薩福與仙女布里托瑪?shù)偎乖诤_?相遇,展開了一場關(guān)于愛與死亡的對話。據(jù)說,薩福因情傷而投海自盡,而布里托瑪?shù)偎箘t是在逃避一名男子時從懸崖跌入海中。兩人共同探討圍繞她們的故事與形象,試圖在片刻之間理解欲望那苦樂參半的本質(zhì)。界各地拍攝一檔電視節(jié)目,兩人逐漸萌生情愫,但最難翻譯的語言,恐怕是愛情,他們能成功傳情達意嗎?
改編自1947年出版的切薩雷·帕韋塞《與勒科的對話》中的章節(jié)《海之泡沫》。古希臘詩人薩福與仙女布里托瑪?shù)偎乖诤?邊相遇,展開了一場關(guān)于愛與死亡的對話。據(jù)說,薩福因情傷而投海自盡,而布里托瑪?shù)?斯則是在逃避一名男子時從懸崖跌入海中。兩人共同探討圍繞她們的故事與形象,試圖在片刻之間理解欲望那苦樂參半的本質(zhì)。界各地拍攝一檔電視節(jié)目,兩人逐漸萌生情愫,但最難翻譯的語言,恐怕是愛情,他們能成功傳情達意嗎?
詳情